|
|
<P></P>
8 E5 ]' m8 h% d! {, o5 `: j% d<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>) t! B; i& ?+ e& x, _
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>/ q2 Q+ K' I& Z+ |$ w+ T
<P>演唱:Owl City </P>& p2 |4 U4 j: I9 q4 B! d6 h
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>1 ]: d/ a( o( D) `2 V" U' u
<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
0 z+ Y+ z( i+ W4 P# ~5 r3 k5 I<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>
( @# Y* D& @& e# h) H# {<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>" S. ~/ L$ q; M& w; U0 W# U; ?, A5 q
<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>
' U+ t6 ]6 q$ U. O9 T$ w<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
8 o/ ~' U4 S. z* O. c0 q<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>% z m. }5 H9 E4 r% B" y. \; b
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>1 i1 r+ [& ]' t. w
<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
! r3 z. J' c. T: M4 j$ g; o<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>
8 H4 h& A8 O0 d<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>! [ `- A0 O( l9 X* ^- d) L2 F
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>* J) z# o# f: J( C) j" F( W
<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>
& M" v% r$ Z6 z; |" w. T5 w( b- ~<P><FONT size=3></FONT> </P>
3 B1 ?4 g6 i0 C; q& [8 [ g' P<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
: w# s: Y+ T5 e/ j: g ^" P b<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>; e6 `5 o0 j0 X5 E2 {
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>; F l5 _# y1 p
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
( x2 @5 o" L; }8 x: w<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>6 m( x: _# b+ N6 I# K1 L3 A
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
* x# C1 C9 k5 w/ R5 \/ h<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
* V) u+ }& n# A: J<P><FONT size=3></FONT> </P>% F' V; M& D& n
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>5 n8 ]. a5 u0 J' S* z" B
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
2 ?$ d0 u4 T1 ~5 f<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
" P: U! [0 i4 R# d/ z9 _6 ?<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
" o' e/ V" K# ~ k- Y<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
4 D) D+ g0 N3 w<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
; J# T2 o, i2 p' u3 N<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
( S) b+ `$ h1 l<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
0 i$ k8 |1 P: C0 D. l<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
2 i" F. S7 l% u<P><FONT size=3></FONT> </P>
( q8 k0 G. B2 c" _<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
( p/ k% p" j9 Z( P+ V/ O) u<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>8 r' m; q! a, V: u+ e
<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
9 m/ b' j8 K7 L<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>% z$ w3 D$ R7 O* }/ w" V" ~
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P># O- j, g& Q& @) y
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
. j" E5 C4 j2 e; \0 @. A) P<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>. E. x/ T5 @! c! M R
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>5 O, s9 t2 Q$ D& c3 f, G4 u. R& L# N
<P><FONT size=3></FONT> </P>& E7 ~6 I% F* p+ {
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
, ~2 X; z( C i& M<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>/ ~, l, t3 a2 [+ E" i
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>$ E0 W" L2 _: p1 ?6 e- _. [
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>8 X8 Q% q) x( x4 {" g3 C
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
2 m6 ]5 g1 H( Y" w6 s<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|