|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
) B, J- Q S2 u; O0 `; n. w( L# ~( t) q* p+ r/ q
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) & u3 N2 L: g6 H4 E5 D& }
( }3 u! Y. e' cSome say love it is a river that drowns the tender reed ( o+ s2 Q. C* o& g% [6 a
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
* D: ~, Y- Y! I" q& F: ySome say love it is a hunger and endless aching need
6 ^3 K- E$ a# ?I say love it is a flower and you its only seed 8 v, ]- z3 ~3 H7 G: {
; ^; |5 { c# ?( p' lIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
8 S4 a" m1 u J- q j% sIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance ; i3 v9 H. Q, a9 ]6 D1 \# _
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
$ k* }! ?. n9 W% ?5 E9 O- ~; EAnd the soul afraid of dying that never learns to live
/ L J) X+ `. f0 T. J$ L
: u0 l8 I. V9 p/ m$ D3 qWhen the night has been too lonely and the road has been too long
+ W. L" @( Z- `1 N" o! UAnd you think that love is only for the lucky and the strong
' t- O5 r( S9 o/ m8 r3 gJust remember in the winter far beneath the bitter snows
. c: Q0 {5 r1 |) N% |6 S; \. H) x( WLies the seed that with the sun's love 1 X q+ L; g! F
In the spring becomes the rose 6 h( ?3 R, g1 d1 J
4 H" T0 y0 [+ B" E" @, G- _- }
{" E! R4 p( `( o 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 0 ~1 ]* P& i9 l; m! V' L; z
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 2 d. _$ n% A3 q/ S3 T& z: d
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
: W8 D4 J9 Y) L+ _$ s我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
& ^$ N9 m' a+ Y5 A
) f7 m# m, G* E5 H; I5 u! h) L3 o害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 2 k' C: u6 K. V& Y6 u9 z% F8 w
害怕醒来的梦 永远没有机会 & j6 e. Q, v0 x
不愿吃亏的人 不懂得付出 5 _! f7 h3 a3 i, W P! ~$ f1 F
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
& i p( r2 n1 ?8 x$ Z
6 K* M9 k( }1 d& }6 T, X当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 " G( E5 W, r& ?1 g5 P
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
2 G. I& F- q; ]* I谨记,在严寒的冬日里 " C5 u2 \. H$ E2 n
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
J. J9 X0 H$ u. W; O' x9 Q一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
9 T) G( k, f+ r4 P/ k1 A( Z9 e6 p3 v' f( h2 U: c7 @. q9 w
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|