|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
4 B) Q) b+ E; |- o; X娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
( I; C8 n# }1 @5 a8 {
1 n' _8 ?, o+ p/ ~今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 7 q; g3 e2 p, O& e& T( f
* I' w+ v2 V& P" M# @$ I6 E9 y
Un signe, une larme,
. H7 o4 M+ z5 S* y' ^5 y7 `面对暗示泪成行, # ~; {* W' o* Q% q
un mot, une arme, 4 `+ u) X) v2 D, `9 l; {1 m
听话听音心已伤, ( P6 I+ Z0 G+ h4 D1 ?/ Y, p7 r8 A
nettoyer les etoiles 1 C7 w. T" i4 x3 a( Q
可怜春心枉陶醉,
6 u, z( V1 ]! Q& J0 O7 Ba l'alcool de mon âme
6 ?& j; a# w/ M) e清心拭泪抚情殇。
& ?4 ?6 E0 g/ ~9 A( w8 FUn vide, un mal
8 o( `2 {, n1 A8 m/ B8 _4 `$ O8 O阵阵空虚成悲伤, 3 Q4 a1 L7 i% D2 z, P9 a
des roses qui se fanent
' m v+ g3 h2 D! ?: p. a朵朵玫瑰已凋相,
% F, R' f* l/ Y1 c qquelqu'un qui prend la place de + n: p7 L) X6 O# B
可叹帅哥作异梦,
6 @" S" z1 G# U6 i! ~quelqu'un d'autre
) c7 d# V8 @" O" J* Y移情别处负心郎。 0 b- @2 C6 u6 c* W0 c" f" A
Un ange frappe a ma porte ' J6 b% F: l* F: m3 ]
天使欲敲我心房,
9 D) ^+ K, I% m9 ?7 j* L' HEst-ce que je le laisse entrer
% i, \& D# s5 b' D6 U9 g是否开启费思量。
5 k7 r8 o4 q6 O% R; pCe n'est pas toujours ma faute
; S3 A! T$ ~: B2 q; w纵然往事消如烟, $ I( C& A& z+ H- w9 Z
Si les choses sont cassees
7 h$ @: k- e9 C* l岂能怨错在我方。 - K: G; [& V1 r, F; Q) ?4 c) `
Le diable frappe a ma porte : R' F" r: E) w6 J6 k
魔鬼亦敲我心房,
5 \! V6 L8 p" i$ a x/ rIl demande a me parler + T* m# z/ F* N5 u9 I
信誓旦旦诉衷肠, & _6 W' f' m g4 S+ Z' p1 H$ b9 s
Il y a en moi toujours l'autre
! N5 |% A2 e* A1 x; A在我眼中都一样,
7 l" r- {) Z; F; RAttire par le danger J" f# \" t/ f* N( B3 F, @5 `
皆如虚情负心郎。
( v8 r* h" m+ o2 g) YUn filtre, une faille,
5 u# |& n+ K- Y7 X! S/ |+ m: `次次经历遭心伤, ) _* M+ ~1 G$ k- |( Q
l'amour, une paille,
/ I7 v1 s2 \- ?& m次次恋爱遇痴郎。 # O7 n4 }! D# Q+ i( `; P8 g! [
je me noie dans un verre d'eau
! d' d: S" a+ ~" |# \% }9 H: Y% O手足无措苦惆怅, ) k K+ O }7 y* k2 K/ {1 d w
j'me sens mal dans ma peau 9 H( z9 T$ E5 q
长歌当哭断柔肠。 $ A6 O5 {0 j+ V. O" I5 t4 j
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
& w3 t1 @, g$ T( [笑傲人世弃虚妄, - q% S; ?& L8 g8 }# M
le soleil ne va jamais se lever.
]: y& i) A, ]) T$ e心中太阳未露光。
. z" ~# ^! I2 o" x H. Q; |) d- mUn ange frappe a ma porte ) t7 W* O3 p5 b+ b; w( X8 K
天使欲敲我心房,
1 f' x$ s- L. @+ R, L8 T' BEst-ce que je le laisse entrer 1 m/ l2 s I& C- R
是否开启费思量。
& s) l( P$ l9 f) {7 Q, a6 m j. NCe n'est pas toujours ma faute ' A' H2 g- y3 m; J
纵然往事消如烟, 3 f$ m' N7 d# X
Si les choses sont cassees
- S& p: |& z% m; A5 y. Y; [2 M岂能怨错在我方。 , ~% G% P7 v8 C% O* Q( T2 ^1 A+ ^% \
Le diable frappe a ma porte ) h3 P1 N# v# @! K1 ~( A
魔鬼亦敲我心房,
# j9 o2 B+ ^2 x% n5 ^Il demande a me parler Z- L5 O" Q5 |' C1 Q/ c7 U5 y' @
信誓旦旦诉衷肠,
" v, f$ ~1 C& @2 c- B4 T- v% gIl y a en moi toujours l'autre 2 j: t; P5 z) N
在我眼中都一样,
0 r4 s U/ y, x* U3 W/ ^ Y' rAttire par le danger
7 ]: Z" O9 O4 n! Q- K皆如虚情负心郎。 2 a6 u: n/ u6 r: l8 @% e; N& [
Je ne suis pas si forte que ça
$ m- } g: K- b1 x8 a) O生性并非志刚强,
; u5 |8 W, ]4 fet la nuit je ne dors pas ( Z4 ~, w8 s. t/ o5 d) \6 |" ?
辗转难眠夜漫长,- l% ?) ?4 ^* m$ g' |) d
tous ces reves ça me met mal,
* ^( |, Z( i* C- Q+ a8 R# ]历历往事把我伤。 , Z, O r$ w5 O# e4 n: G3 _% `6 K
Un enfant frappe a ma porte
8 X6 y, |$ w6 h% [4 Q2 Q: e1 R一位帅弟敲心房,
* }4 K# p6 O; V$ ril laisse entrer la lumiere, 5 ?$ W9 x2 n" I; c+ T5 W* A: S
射进一丝希望光,
! ?$ N" ]2 K8 M/ \, i# d: u, y* j" `il a mes yeux et mon c&&39;ur, ; h/ ^, c& r; A+ W3 [4 t
目眩心颤山海誓,0 ~+ i A3 v5 E1 Y4 [3 o1 ~
et derriere lui c'est l'enfer 7 w" y! y- `- N) ^3 B
风月过后梦一场。 ) O" B9 ~* Y s! M/ e
Un ange frappe a ma porte
( T; h6 `# p' ]6 d天使欲敲我心房, 4 c: R1 U# w( H
Est-ce que je le laisse entrer
, J% C% {/ e% a2 L. p4 I& [: B是否开启费思量。 2 p: O0 n$ z' F r8 z6 V
Ce n'est pas toujours ma faute
' r+ Q' a# Y% j3 I. U, {% \" R纵然往事消如烟,
2 [( R7 M2 ~ _7 B z. R9 h: g5 |# iSi les choses sont cassees ; Z6 H& Y) Z4 K
岂能怨错在我方。
- g) h* v; b/ K, x9 D9 [# _$ ?. CCe n'est pas toujours ma faute 1 x$ P1 d8 F: B7 ~) B" D6 l& ^8 T
纵然往事消如烟, ' w" `0 ? X0 R1 }$ C+ m
Si les choses sont cassees , R# j% w% C/ O$ W1 @/ _) }" O
岂能怨错在我方。
( r: \, @. n, I$ ACe n'est pas toujours ma faute ' n: p6 i. q6 ]3 H# s! o: M
纵然往事消如烟, : B' N; |7 X4 m& ]+ G/ e7 @! h+ k: q
Si les choses sont cassees
; Q! v7 n8 E8 O岂能怨错在我方。
! Z r7 b1 W* q4 h这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|