|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
6 C0 }4 n+ S8 {/ W娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
3 X! U! N. O/ s, P: C6 Z: J# ]1 O. Q
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 0 F, a5 _! C# \5 O, K5 [' }8 f) A
8 U& `8 p3 F2 _: U. }Un signe, une larme, 2 v5 Q1 U& f( [% {' ]
面对暗示泪成行,
8 f6 i6 ^8 e- Fun mot, une arme, # [# J9 G* A. I4 A& a ^) Z( k
听话听音心已伤, k0 U w7 s% u! x. P7 j) o
nettoyer les etoiles 9 {8 D2 e2 C" I9 ?, v" z
可怜春心枉陶醉, & r8 o. W& H4 w8 i( I3 U2 a
a l'alcool de mon âme $ ^) f( A4 u* L9 c+ w0 U
清心拭泪抚情殇。
( R- ?8 x1 C; Q" wUn vide, un mal
% K: O: C5 m1 c/ Z阵阵空虚成悲伤,
$ t* _; }2 Z; B7 mdes roses qui se fanent 4 t4 n7 k9 ~$ U5 x
朵朵玫瑰已凋相,
6 H+ { Y# `1 g/ D8 S& t1 Jquelqu'un qui prend la place de
# K" i6 a$ V, R0 X* D) `6 ]+ o9 Q* V4 `# }可叹帅哥作异梦,
% N0 t8 i5 h. B3 B9 }quelqu'un d'autre
0 L7 l" V. n2 C% Y) m7 f移情别处负心郎。 0 \" _% B6 A# s, S
Un ange frappe a ma porte
$ H- N3 E7 I( `! ?8 o天使欲敲我心房, - p- v/ o3 Y, n" [ R# L, N
Est-ce que je le laisse entrer
! P9 Q( r$ w" k9 q5 b) R是否开启费思量。 + ^: o# n+ A& k) u! s" W* U3 q0 f
Ce n'est pas toujours ma faute
7 O$ x9 G* o# b纵然往事消如烟,
, h+ T; l3 ~/ V9 S) wSi les choses sont cassees
9 `+ H: ~ q4 p& Z& `# p3 v岂能怨错在我方。 # o6 ` Z# w6 I9 S; X7 p) r9 t
Le diable frappe a ma porte
7 x: z0 @3 ]+ a* T" W' {魔鬼亦敲我心房, 0 ~$ z6 i6 M$ m
Il demande a me parler % u% G4 G4 G6 I4 C( j! n2 {: V+ M: j& @9 ?
信誓旦旦诉衷肠, 6 ]# l3 ?$ a! ]# ~; R
Il y a en moi toujours l'autre " C, G" W5 Q: i) u4 u5 P& m9 a" e
在我眼中都一样,
% c5 z. {1 p- YAttire par le danger
4 w j% e* h0 l9 d( Q" ?皆如虚情负心郎。 ( y, W/ l! X# k6 l5 B( v; M% T6 F
Un filtre, une faille, ( d7 Q9 f" G+ g u+ F5 n" @# ?5 d
次次经历遭心伤,
/ V8 S6 `5 I' El'amour, une paille,
4 A: ?& e: `+ P. Z5 Y# M7 I/ s次次恋爱遇痴郎。
3 g/ A$ E' x( cje me noie dans un verre d'eau
4 r, }) r4 R4 K0 f手足无措苦惆怅, " d& x: l" v0 h1 H1 ~* `# L! }
j'me sens mal dans ma peau
) q7 l: h8 f9 c. A1 H, ^长歌当哭断柔肠。
" @) i! p" d( w" ?+ DJe rie je cache le vrai derriere un masque,
/ C: B+ X& @9 ], [. |- t) Q8 @$ \3 @笑傲人世弃虚妄,
3 ^. y2 d0 ^3 L6 Z: O" Nle soleil ne va jamais se lever. + c* v$ M: N4 u! Q
心中太阳未露光。 1 v0 L) X3 Z2 U2 L$ @
Un ange frappe a ma porte ! a+ O" } y4 ?6 b- x
天使欲敲我心房, ! `% O& R5 A, N
Est-ce que je le laisse entrer 0 l$ b; m% u: C1 G% E% E% m
是否开启费思量。
4 d% }1 ^6 Z2 h; Y5 LCe n'est pas toujours ma faute
% e" { A" X, f# i, W纵然往事消如烟, % {6 w' ^7 o* N& {
Si les choses sont cassees 5 z- u2 K' P& y0 i
岂能怨错在我方。 ' q- J% V7 J, l7 x/ t
Le diable frappe a ma porte , _ f4 H; P- X& M# @- S
魔鬼亦敲我心房,
- i: f, j0 ^/ u* s" l) BIl demande a me parler ) k* f1 G! g" ~: ]
信誓旦旦诉衷肠,
. [6 N; r' s& f& H) }) u6 nIl y a en moi toujours l'autre
# g: f6 |( \" P3 m/ E# l在我眼中都一样,
8 u( @0 `8 w x+ L4 [Attire par le danger
$ x1 {2 a9 q. \% R( V/ F; ~皆如虚情负心郎。
% C! ^6 g6 d6 ?4 e# P) l; }Je ne suis pas si forte que ça 5 J7 p0 T- m& K3 p4 s8 K
生性并非志刚强,2 f5 g; f) J( F* V0 v W1 U0 q
et la nuit je ne dors pas " f" Q+ C! q5 x% H. y& j: j
辗转难眠夜漫长,; c U) P! A) O: M2 Y- D
tous ces reves ça me met mal,
% A) Z8 I) p4 \5 Q- Z6 ~$ a6 e. d7 d历历往事把我伤。 , e" s; V9 _5 O" q% N( e" y
Un enfant frappe a ma porte ; d9 R2 S+ l( A0 A, a; W2 w5 o
一位帅弟敲心房, % C8 u/ ]1 v+ S) X
il laisse entrer la lumiere, ( w7 F0 t: A5 n, a$ ~" ~6 G; g* \
射进一丝希望光,
# D- U6 |: Q, @; Iil a mes yeux et mon c&&39;ur,
k9 @+ t9 z1 y: |# O1 [目眩心颤山海誓,8 b4 }; Z, v4 N6 x- Y! m. b
et derriere lui c'est l'enfer ' u ~7 r6 s6 n) r
风月过后梦一场。
H$ `! |! _& A/ h+ }+ WUn ange frappe a ma porte / ]$ ^: u& E/ w* T7 u
天使欲敲我心房, . c7 n2 y L6 E% `' S$ W
Est-ce que je le laisse entrer
; ~5 R1 s; m, f是否开启费思量。 - ]) `) r8 Z5 m8 o
Ce n'est pas toujours ma faute
7 {& G! q0 O, p8 D3 N纵然往事消如烟, * v0 w/ r# A5 S, ^# ?" A7 z/ q
Si les choses sont cassees 1 ^/ m: _3 \* N! a U2 j- K
岂能怨错在我方。 & x# j) w5 P* u0 w* W/ e& \
Ce n'est pas toujours ma faute
& q4 S) v! h5 I+ `2 v纵然往事消如烟,
5 Y* ^- u4 h$ [* RSi les choses sont cassees , m0 E' l: @& T8 G, A, t( i) _
岂能怨错在我方。2 b" x1 Q: q* L$ l6 h0 y4 v
Ce n'est pas toujours ma faute
$ q) s- ]( I) H5 F& N; T纵然往事消如烟,
2 c8 M, r* {( h+ Z% I o p$ ?Si les choses sont cassees # ]5 s( E a7 M
岂能怨错在我方。
$ C6 B4 n) b/ U! b这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|