杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31719|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
, J" B7 B+ @- ~. ~3 d娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
( p, ?9 O( e. |: l# J
; T- h9 s3 Y! r& \! h/ u% L1 H今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
  m% i, D$ Y6 t% k6 E( w
1 J9 J4 O7 h% s; |0 oUn signe, une larme,  
( M7 X4 c6 n& i1 t面对暗示泪成行,
  
# W/ K1 z, y- u/ Uun mot, une arme,  3 B# S0 e* w6 N% l; K" c: E" M. {
听话听音心已伤,  
7 U' G6 W& W! Y2 j( g& Qnettoyer les etoiles  
" c/ R1 k8 o" o* ~# [( K1 S可怜春心枉陶醉,  & O7 s9 I$ Y) j4 O/ r. T
a l'alcool de mon âme  0 _- Z$ Z9 Y3 G( @
清心拭泪抚情殇。
/ {  z2 k1 a; LUn vide, un mal  1 C6 |3 {/ D: ~3 u8 w) w$ W
阵阵空虚成悲伤,  ) c( X" a. }$ b: g5 x, `- `- L
des roses qui se fanent  * t! O- e$ }/ k
朵朵玫瑰已凋相,  
( I* ?; ?+ l1 g# I6 oquelqu'un qui prend la place de  
) o7 P1 R; @4 F( b可叹帅哥作异梦,  ) m; b( G5 V" d& U
quelqu'un d'autre  5 ?2 h" l# J, h3 K% H
移情别处负心郎。  6 ^: O1 ?, P. _  |- S5 S
Un ange frappe a ma porte  9 k2 S$ H5 F" ~
天使欲敲我心房,
6 p+ j1 E* M5 k) K0 f" O: {Est-ce que je le laisse entrer  ) r/ }8 t/ s/ A
是否开启费思量。  
' N; |; Q8 f4 o7 {6 YCe n'est pas toujours ma faute  2 }+ f( Q9 W% |' n
纵然往事消如烟,  
4 O1 X- z5 t' p! f+ Q; u# SSi les choses sont cassees  0 _* E- c9 V% O: }* i
岂能怨错在我方。 1 |1 ]! n+ E. c, r
Le diable frappe a ma porte  2 h9 R3 z. B# }  J2 k8 b. S* `
魔鬼亦敲我心房,  ( Y  b" q% e7 ?! u) ^" s6 e0 r
Il demande a me parler  
5 c, P# n. S9 K! O, E8 X  J信誓旦旦诉衷肠,  
6 }; E, |& X9 ZIl y a en moi toujours l'autre  
% P: U% _! `/ j4 U在我眼中都一样,  ' i7 o6 q0 t& ?; b% R6 c1 a8 ~
Attire par le danger  
& \: ?" Z8 ^/ V' e; _/ @皆如虚情负心郎。
8 h0 c9 ~$ g1 D1 X  m7 ~Un filtre, une faille,  ) x- l2 \2 Z7 H. I, N) M- O
次次经历遭心伤,  
1 U- e( z5 D; J9 T7 V! @l'amour, une paille,  , u% e& b  ]  p7 e, v
次次恋爱遇痴郎。  " I* O4 l& s# u! s; t) Z2 z7 A2 o
je me noie dans un verre d'eau  # k: t! Z1 @1 O: ^0 W* I0 L9 N8 o
手足无措苦惆怅,  8 B" `5 D' H+ i2 G0 u
j'me sens mal dans ma peau  
* q2 E* d" L+ A7 m长歌当哭断柔肠。 - J5 O8 I: b& k+ d7 y, E* W! B
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  % W! j0 @, O( F0 {: [
笑傲人世弃虚妄,  8 b) g& l' I/ Y" w% W
le soleil ne va jamais se lever.  . t3 B4 O. {$ m, u
心中太阳未露光。 8 W. x; r/ G* y& f1 e
Un ange frappe a ma porte  
0 j8 F/ ]6 x/ m1 W天使欲敲我心房,  
7 u( L" K* M$ j  h- M9 O4 IEst-ce que je le laisse entrer  - J$ J# A9 d% I: m' m1 v
是否开启费思量。  ' F# w; Y' N# Q
Ce n'est pas toujours ma faute  
8 z6 M) @* _. w8 h6 F纵然往事消如烟,  9 B" }; u  ?! a# U
Si les choses sont cassees  - Q1 B& m; ^* B. t
岂能怨错在我方。 ; f; H5 C6 ^, |& F' h9 P
Le diable frappe a ma porte  4 o& J9 Z4 P$ y8 ]8 v8 W
魔鬼亦敲我心房,  ' w) l6 f& L8 G) m$ Q
Il demande a me parler  % D& n7 Y/ _. Y2 u" w, c8 [
信誓旦旦诉衷肠,  6 O+ P& A. H, Z2 V
Il y a en moi toujours l'autre  
# d$ K0 k/ E! V" _, Z5 F2 |, C在我眼中都一样,  
, A3 X7 {! ~: \; w/ J! S4 u% n8 ZAttire par le danger  
6 T% z) O4 I6 q, L- N皆如虚情负心郎。 . z5 g* k2 w) l# [. T
Je ne suis pas si forte que ça  # S" |& d% p+ g
生性并非志刚强,! E9 u* l9 j4 S# e, d
et la nuit je ne dors pas  & X$ e( p0 b! [+ H6 r2 j
辗转难眠夜漫长,# `1 P  `% t' H* ^; {
tous ces reves ça me met mal,  : p3 e. m1 `7 }; O9 b
历历往事把我伤。    r9 f! [4 E4 p9 Q. k1 V" h
Un enfant frappe a ma porte  . G# y! C* }( r# O* T
一位帅弟敲心房,  
5 H* W0 y. }* ~5 M0 Kil laisse entrer la lumiere,  2 T" }6 ~3 c  U# s: B& [
射进一丝希望光,  
1 T3 d' Q7 u; [) _1 v: }il a mes yeux et mon c&&39;ur,  / h$ }2 \6 Q! g& V, n7 l
目眩心颤山海誓,+ [# V# V9 |9 r7 B3 L
et derriere lui c'est l'enfer  
" D# V, z( i9 w9 p风月过后梦一场。   F$ E8 g9 b( Q" X7 e- Z
Un ange frappe a ma porte  % D- |$ r1 ~% ], F  k9 }
天使欲敲我心房,  3 W/ E5 y3 L) G) Q
Est-ce que je le laisse entrer  " G# l: C& o! T5 I0 X5 f) e
是否开启费思量。  ! d8 m. t1 T9 s6 S
Ce n'est pas toujours ma faute  * M7 a) E2 }" Q
纵然往事消如烟,  % c, y( v3 G, _
Si les choses sont cassees  6 j6 a+ l; p& O2 ]. K
岂能怨错在我方。  
& h* w3 R/ K7 p- |, {6 GCe n'est pas toujours ma faute  6 W% A4 n1 h6 [; h! J; H/ h
纵然往事消如烟,  " A) Z* x9 g& N( K
Si les choses sont cassees  
4 j+ E: U/ }3 t$ n岂能怨错在我方。8 b* `1 g' t/ K5 V1 M0 q1 y
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 D( P7 R$ U! F5 u. D3 q* v$ F纵然往事消如烟,  , W( P4 M5 y. I6 |6 I
Si les choses sont cassees  % C# F0 Y7 a7 O3 X- g2 d, [
岂能怨错在我方。

. W( U# b3 r/ A6 p- l: q这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-10 09:42 , Processed in 0.068638 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表