杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 20172|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
. k0 w. H7 T& J; P2 X娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
0 I9 ^$ T( g' y' z2 K$ U% @( Z0 a# e* q5 E6 L) a7 C. P- l6 I
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
* p, [6 p& o; f2 u
" {( x. ?/ \8 h  E9 R% w, a6 Y" }( iUn signe, une larme,  
* J8 }  V. T4 |5 w* {6 o面对暗示泪成行,
  
+ P+ E7 y+ R2 L3 S6 v0 Qun mot, une arme,  ! V' Y9 F% \( ]7 c- h7 i
听话听音心已伤,  
. O4 @5 k- \2 X3 A  u5 I7 xnettoyer les etoiles    s% {7 n% B/ t  x0 r. R9 P  l- H
可怜春心枉陶醉,  
! R* k9 N4 ]: k: y! sa l'alcool de mon âme  
8 S  m' C. b4 X$ E( v5 n# y8 m清心拭泪抚情殇。
2 i3 C3 h1 g: _# o, Z, mUn vide, un mal  
0 o+ i3 [0 {3 s! p6 F1 ^阵阵空虚成悲伤,  
& [5 W" w( r/ K% Zdes roses qui se fanent  % f/ I6 C- K- C4 p- _# L
朵朵玫瑰已凋相,  
7 S, }( U3 u7 ]  C% \5 @quelqu'un qui prend la place de    f( I8 G8 r( [# x; B
可叹帅哥作异梦,  
% ]+ l1 c- b3 G4 U- n& t. Lquelqu'un d'autre  + p% y9 I: t& i/ u! A% [$ d
移情别处负心郎。  
8 g# B2 ^0 B/ m% aUn ange frappe a ma porte  
9 c4 l" [" `; n! p- ?天使欲敲我心房,
3 W* k  z( g! s" r" p: wEst-ce que je le laisse entrer  3 B" a9 I. [3 f/ ~/ w' ~0 K1 l: I" N
是否开启费思量。  0 ?+ M# {' g# m' e/ Z9 r$ R2 s+ [
Ce n'est pas toujours ma faute  * T: {9 N' j6 a- _3 V
纵然往事消如烟,  2 d/ @: [4 ^7 f/ l2 S3 ^
Si les choses sont cassees  
" ], @& h/ Q9 K# N( D8 u岂能怨错在我方。
5 [3 u9 ^1 f2 P/ DLe diable frappe a ma porte  
( M1 u* g: ~% F/ R1 @魔鬼亦敲我心房,  
0 C4 M& V4 e! }Il demande a me parler  
- L; I/ O* v& H( v  s+ o信誓旦旦诉衷肠,  
7 Z+ [  k1 u; H' H% ?Il y a en moi toujours l'autre  4 J, _' g& t8 ]3 g3 A/ k7 s
在我眼中都一样,  ) @8 q- v6 ?/ C' L
Attire par le danger  
& k6 i+ l5 s0 h: M皆如虚情负心郎。 0 B, }$ B, Z5 v
Un filtre, une faille,  
- G: N4 h" Q) o5 B/ Y4 g! X6 B次次经历遭心伤,  
7 W, u+ L2 _; vl'amour, une paille,  + d5 O0 X* u; x3 @, V+ a( n  t
次次恋爱遇痴郎。  
9 f* o# Y+ M, X5 mje me noie dans un verre d'eau  
- ?; k# ]# o5 r$ s, Q9 m. u手足无措苦惆怅,  
+ q6 u4 `4 e6 E3 \% Qj'me sens mal dans ma peau  , |- P5 q8 l& J
长歌当哭断柔肠。
! N4 l$ p" T' Z, O  Z* ZJe rie je cache le vrai derriere un masque,  9 R9 X: ?, t5 X- `/ s
笑傲人世弃虚妄,  
, M- i. c5 L& N4 d$ Hle soleil ne va jamais se lever.  9 _$ ]* |4 N% i5 \' r4 P# ~
心中太阳未露光。
3 p* @! G" ~) `0 eUn ange frappe a ma porte  
: C9 m$ {+ M3 J2 H3 t% ~0 Q3 n天使欲敲我心房,  . T& E5 W% |6 P% P8 N3 }7 K
Est-ce que je le laisse entrer  # H* R, j0 }& ^' S5 T' k
是否开启费思量。  2 K% k  D( d$ p. ]6 T' O3 @: R
Ce n'est pas toujours ma faute  
* \4 a4 o  ~0 w& [( X纵然往事消如烟,  
0 \- `0 Y' X! g: m0 i! C6 {Si les choses sont cassees  ) W5 @6 l4 N  B& C0 _9 z" _
岂能怨错在我方。 2 J" s0 E0 o# S
Le diable frappe a ma porte  8 L) u$ H, h) Q- X; H' Z
魔鬼亦敲我心房,  
& B- i1 ]6 f6 w5 eIl demande a me parler  
/ ?1 b! K8 r( X信誓旦旦诉衷肠,  : h5 w6 Q; p2 @  {2 s. _. r2 L/ l
Il y a en moi toujours l'autre  
0 C4 J. G5 C4 g6 E1 M+ V5 l在我眼中都一样,  0 B$ [7 m- u! s* w+ S
Attire par le danger  ' w' b8 F" Z) s; K1 ?4 T
皆如虚情负心郎。 4 c" c5 X, ^. z, a4 R
Je ne suis pas si forte que ça  
  M1 |$ n4 X4 {, \/ j' a/ f) F生性并非志刚强,- f6 ^* o( G  J2 M% _1 A
et la nuit je ne dors pas  6 M1 o+ f8 |3 _1 \6 i( A
辗转难眠夜漫长,
% o' V+ J8 b8 R8 I: s. _tous ces reves ça me met mal,  5 j4 O4 c3 m4 c+ j
历历往事把我伤。  
+ ~5 x5 K1 I# r" k" eUn enfant frappe a ma porte  
& J( X9 o1 f) Y一位帅弟敲心房,  " a4 U- ?( t4 M1 `: j& Q: d
il laisse entrer la lumiere,  
) i$ ^, |9 Z* x; g" j+ T  }6 P射进一丝希望光,  
0 ?. q7 [/ s9 P% s: u' }il a mes yeux et mon c&&39;ur,  1 f' o. l6 S) ]$ e
目眩心颤山海誓,8 H5 |6 s% ~  h7 Q* [* x
et derriere lui c'est l'enfer  + I# `( V, O( F6 j) f, f
风月过后梦一场。 . @! h0 a  R" u% @2 p7 H
Un ange frappe a ma porte  
6 B) K$ T# d# q5 J# ^天使欲敲我心房,  & V4 H" U8 N5 n3 Y% P; L
Est-ce que je le laisse entrer  
+ G0 f  c; U( H& R( g# [是否开启费思量。  
0 B* ~  p; K! {Ce n'est pas toujours ma faute  
+ y9 c2 r# e$ m5 e纵然往事消如烟,  
$ s& _! z# @! m+ F8 ~7 [( TSi les choses sont cassees  0 d* n: _1 l2 g7 T
岂能怨错在我方。  
' U1 b( [" h  X& Y: SCe n'est pas toujours ma faute  
' ^/ e/ ?7 {& S% c  s7 H1 I7 y8 p纵然往事消如烟,  ; n6 W' E4 }1 p- s* T  N8 s1 u
Si les choses sont cassees  
4 c- a$ W! L  c  M% o0 r0 C4 x岂能怨错在我方。
) {; }. U2 J3 i8 i6 i2 rCe n'est pas toujours ma faute  
* I9 z8 C( T; T纵然往事消如烟,  9 I) ^! @7 s, E6 ~4 @; v
Si les choses sont cassees  
2 s1 O% v( E+ o: l+ q* n# L) }岂能怨错在我方。

+ o; }/ U0 x) `: s. \+ a' r这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-18 04:45 , Processed in 0.039785 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表