杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29183|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

. n% I1 p* o2 b* b- ]
( [+ x9 |2 m- r$ B* H( ]2 y1 e$ d4 jIt being in the springtime and the small birds they were singing
3 T: y, f$ d+ x7 d4 L1 f那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 / |* b& Y% q9 k
Down by yon shady harbour I carelessly did stray # e, f/ Q8 y. T" \6 Q, t
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
; V9 ~( ^& D' D( DThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming , R( {- `, X8 X: i3 y0 o
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 + V$ o* R  d* _
To view fond lovers talking, a while I did delay
9 b' \; ~5 e3 c. U. [看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
6 ~: ^- Q$ h0 p: QShe said, my dear don′t leave me all for another season
! y9 o! B# ]. D; q, f% K  Z( K; `8 I她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
- W8 n6 i/ i: @( _$ ^+ f7 D; vThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you $ Z/ u5 A' l; C' I* f' l
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
7 O5 @. F* o; A% L2 F3 }% S4 v. FI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
4 Y3 ^9 E5 |0 `, j 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
- b! F' g3 l  R% g% G* U& C& zAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
7 `7 J( ^! }  f0 I( u我对神发誓,我永远都不会说再见 & K2 {1 {' n9 D3 }1 I( C  ^# E: t3 K
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience ' _9 c2 |, f# o4 D
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 / ~( `  _3 ?, ^7 t, B
You know I love you dearly the more I′m going away # z6 d7 }3 ~5 N4 s" o- p! I
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 . D0 \8 O2 R+ `- Q, u+ x
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation . ^7 p) P. N6 I0 a
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
+ m# |# ~  O$ d* f, ^: NTo comfort us hereafter all in Amerika y $ k( h6 a) {2 \* B. c! u/ [) ^8 y
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
' f+ E3 a& Y4 uThen after a short while a fortune does be pleasing
: k( G* I( H5 n) u% ^0 l; G) K不久以后当一切都已经平息
- K( ?% m" H, b2 r7 v. W7 E2 [T′will cause them for smile at our late going away
2 Z7 g: c! ?0 s我将让所有人都因我们这次离别而幸福 : R5 E" X- a4 J4 L6 i. J2 G
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
' B0 `) q% R& U/ y 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
1 @; a" J5 u! PWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y ' N+ C' E  |+ C) p; L; ^9 @
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 " P7 Q& c5 n* I) p$ Z% l$ \, P, I
If you were in your bed lying and thinking on dying & \3 E: T. [. C, S  E: Z2 ^4 S; v) w
如果你躺在床上正思考着死亡
; `5 V6 G0 o3 W! u: n" z( GThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
* B7 A+ m9 t& r) ]3 k& R/ w 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 : K* y  {* }- i# Z5 ]& I' l
Or if were down one hour, down in yon shady bower
- H8 H0 @# u, a$ B! G2 h! `2 ~+ {或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
5 p' f; f4 _  U  J/ E) |Pleasure would surround you, you′d think on death no more
9 W7 N: s* v& V1 @+ l 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 - i, L. Y0 i& S
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
3 t% L: k) ~2 R7 f$ Z所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ' W8 {) ?, P) r- W5 d8 t
I never thought my childhood days I ′d part you any more , s* a% J7 W& Z, @
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
' `0 y2 m/ f  Y: h* O# DNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
. q+ e) `# V% d0 ]而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 0 O4 F' K  c; ]
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 1 B7 T3 G+ n4 w5 o$ a. O& g7 E
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行! s9 v9 i3 V3 T) X4 ?
% i" ^' q! B9 O$ V1 h
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 2 Z2 I8 U, ^% d  [. r

- E' g6 G$ X) `3 y2 _5 }
/ Z- |: i# s* R( A) U! \爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 + ?( ^/ _) R' _/ G; I
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
- c$ e6 W$ g0 [7 v4 ]# t+ b
8 g4 f* E  O" k* u6 a" ~- X) ECara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 $ s* Z) {" \$ d. E. \# M

3 @- K/ |% u5 R14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
$ Z9 [1 ?3 ^% L4 b1 F, l7 z) f7 x0 J- ~9 Q! y
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 * R% B3 e( x) p: [9 h$ G0 x/ H

  Q# ], t- _  K% F- FFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。: [7 j, B6 W! c( d

" `* v2 X* C* I7 y自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-22 13:57 , Processed in 0.064761 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表