杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30450|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
3 d" O0 `3 V/ n
( E+ D7 E$ D- ?2 _7 N
It being in the springtime and the small birds they were singing 0 J% W# i8 z. C- {5 E3 c
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱   U) j( q& p+ Q' D. K9 l, R2 q/ m2 w
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
2 k* E9 f' E& |/ \2 o. b, y沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
- ]4 G" P$ Y3 i( b( ^7 CThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
/ q/ u- J! z; ?; d1 W( n画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
  O' S$ M( i4 u/ d* OTo view fond lovers talking, a while I did delay
: z( [" I7 ]( u7 U7 O看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 7 ]9 L, D# d2 n
She said, my dear don′t leave me all for another season ) `& x- i5 J' \* `; C
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 / d2 q6 s6 V) Z1 k' i
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you / q% b: o( v# Q' h+ _" c8 n) [9 |7 N
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 * i/ X3 D  k3 `- m
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
) \/ L. l5 B4 m; G6 d4 ^ 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 8 z# j# {, P1 ?+ {/ t( z- N2 j
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
: i3 W( h, [, ~, |+ [/ B) h9 f# k; Z5 q我对神发誓,我永远都不会说再见
- {- v; n3 G( b0 o* AHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
# A* K! }! m; M4 }3 j5 ?6 j  S他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
& R# r( J/ d- X2 k8 BYou know I love you dearly the more I′m going away 8 P$ z: L) J) M  R1 Y+ m  o) b  f
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
) ?+ Y+ [) j' ^+ H* NI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
, D  i3 H" m$ X+ d0 F我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
5 f7 ^+ ]6 n. q. OTo comfort us hereafter all in Amerika y
2 d$ H, R9 _( P: o2 z  k" h来抚平灾难给我们带来的所有创伤 4 w4 n) X; e( ?
Then after a short while a fortune does be pleasing
' _# R' j" @' ], c+ Q) i" Q不久以后当一切都已经平息 6 q/ G9 G2 y& m5 B1 S
T′will cause them for smile at our late going away
* B3 z$ }3 O% N5 h我将让所有人都因我们这次离别而幸福 5 c/ A  c- y7 d  j  Q# M' d
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory/ Y$ H- I: ?' s! |. K
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
4 _$ U8 ?; x2 I& ~- R) L; x7 QWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
, A2 K! K( H! W9 s我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
% H# U  ~& Y/ r: c8 _5 nIf you were in your bed lying and thinking on dying
2 {2 C% W& i# ~: i1 o" j0 T如果你躺在床上正思考着死亡 9 V$ k  X, I% ^* |# V
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
7 M1 _" _% D1 G, n" _ 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 9 m4 B; B4 I. _" P' n
Or if were down one hour, down in yon shady bower 3 y; y) p  k$ {5 u  P
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 # h1 I/ E2 l5 J
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
" H5 t; u) }: e9 l. n/ A0 h( W3 {) s; o 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 & n. d* J- [/ P
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
( U) R+ ?5 g# d% i2 T所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
* D' b! O# T% r. N" jI never thought my childhood days I ′d part you any more 7 {+ s4 ]) X) L( `# E
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
1 r  n4 E; ?" R3 ]: L$ c0 sNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
5 M8 k" R' E& I8 o9 g9 O而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ; h" G/ ?% ^, s* O* a+ b) G3 o
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore & b- X' y; e. V
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
, ]) D& o; |8 y0 w$ G' k1 n& l, }+ E$ `9 e" G
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
% O! p0 b* u! S$ N' g; ~. t
" y% L! Y8 b( h2 f
0 j/ J: ]% p% X+ {爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 6 y! P, c  c5 ^) H7 m
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
. S, ?  q6 [- c6 g2 C
/ W: x: ?8 {$ jCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 , }. U3 _) g8 Q, q: S$ u

! O% V4 k# @+ w. L' t14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
; Q* l. {% x$ A+ [0 x% T; u( j7 i$ g
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。   T* c( M2 V; x* L' M

9 B- ?! z( K6 u( PFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
4 O) h, |: P+ v8 q7 O2 }4 w! n5 ]: H- V1 L! K, o8 Q/ y
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-10 08:13 , Processed in 0.050642 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表