杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35981|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
8 e$ ]. ^# q$ C0 E, e3 K
7 z) G0 E/ N' K; |; r* Z0 c. c) c# Q% J* {3 ~) |
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。/ U7 K1 W; E. O9 i8 p: _7 P

. C3 R, M+ D* _% p6 X0 s. ^; nใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 8 o8 u" c' R7 n; S: H' |- l
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow & F' o# k; w% [$ `1 n
We're this close together, just this bit close together,
4 p2 y" L. S6 }7 }+ Y" ^
6 D$ T& d' M5 X# t0 Vแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ' u. [; L8 i1 {! a( l7 e
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
2 V0 K1 N( P* c0 D( P7 q' SBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
& {. y: D3 o( d* Z$ F, J  o& `3 n5 E( w7 u) j; r% t5 P
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ( @! X  K' K; ^( X/ }, U+ d4 d; p
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
6 `  ?( V. o2 l! wHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. * c/ D/ @$ E+ z4 w8 D6 J; c
2 q8 ^! V! i7 J) i3 ^, a6 h
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
3 v! t# ?! Z6 l; ^1 Hmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
  |. N, W; s, J. Q+ I% _& DDon't know why, and I never understand that.
' K' S5 K8 N! j. k
* T4 [  p1 E/ y+ y; u: W- w. a( t  S: x

- o! ~5 @" ?- V8 }: `; R: p# sคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 8 p# a' L6 v  w
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
& g, j6 f. K8 nJust only a inch, but it seems so far.6 o, ^3 O% E7 p! E! r4 k- }

4 `2 \8 J6 q7 i0 Lอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
7 ~( [" F8 V& \. u6 nyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai % r" p- l- D( q
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
7 F/ X. r- |1 d; B( U9 [* h2 S: j/ Q: w; P
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
) v# n5 U7 E7 t( N5 A" O5 h0 H% ~ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
; j% V# g7 w) G# \4 W3 x! \Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.4 O" G% j" {( A& J: L3 K  X
; a: A: c) I. M# V+ Q; d  p
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
* V8 ~9 `& u4 p5 `4 [yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
( P$ P& w" A$ u$ eHowever close to you, it's like without you.# e& k( I$ Y7 @& h
% ^- T/ g% e4 y+ p
' V1 K2 ]; [' o; w6 a, Z$ x" E: @
- n0 Z: A( i6 e1 D
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา / r9 l, s( b3 e1 ]0 r
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ) s/ [1 e* b( X1 F0 @7 n- g
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
) [/ k# J/ f* \% {8 T3 |1 X. l1 \  V- E3 U1 m8 w5 c
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ # i- ^5 p7 u% W6 P- L( P
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai + I: E! d2 x$ o6 D7 K! [4 u
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
+ }! ?# a( }* G- p. r) \0 s
" t' Y2 H- n- y* F$ s! Lต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
/ j& j! W7 K; k3 x( p9 f" L$ U- ^dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , w) O! x* e( _: y! o
You wanted to revenge, and to torture me till death,
9 f! F, [4 Y3 f
- ?- P# m: T0 B2 L" pฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , Z( j% V  z; G8 @; P2 v
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
3 U8 \2 u7 ^+ \0 |I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
4 V3 B; y2 S- \! S. B% Q
; T/ k3 }6 k. {: g; Q& l8 Lบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
2 S/ Q$ ~* x0 u2 P8 x7 Lbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 2 j- n2 k5 V5 T# u9 t
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.% H; p8 q# h4 H3 _6 p, D5 W
2 K" N" o+ n0 n) }& p# j- H: m' e6 v

2 i- k- S2 E9 j, l) e" a3 b# G
1 G) j) S4 ~% B2 x& lอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 1 q& J0 G# n9 x8 z
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
2 m; e; Y! \/ Y7 t3 b6 Z* D% z9 l6 O3 xMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
: M' z2 m- Y9 E, s' }6 o1 R4 j8 ~$ k3 l  J$ I' o; Q1 G' `
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
# _8 N0 I4 b! y) M1 N- |) A8 N) Bhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
: o) w8 H, x- A1 l+ nIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
: {- Q% `' w4 V( r" V5 x' ~4 m: L. D8 y  L8 f0 A9 s1 }: T
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม + I/ v, y* W( q% K, A. @- h  D- l
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
" C* ?" }6 Y, {) {) X7 l7 @% R6 FI only ask to have you to be like the same person as before.6 U4 q, T5 ]  Q$ J% q8 z

6 x& S  _2 h* U  a- k3 T+ Y( O, G7 @4 O

9 |, \% V/ e! [- R2 i6 Q* oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
5 o9 v* ]" S6 Z! o  yyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% D$ m; l1 `6 e% l) g! RDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
, y5 n+ R0 j' `9 `# A
* y% e0 b9 W& R( Eยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
  x* S; r* }" S" m7 h) R: r7 oyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ! H7 G$ j' L6 q3 h6 y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
6 r( B$ Y3 f0 K5 b% Q8 ~; J! ^& O6 J- P
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
: b' G& ]* [) |dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 3 F! h+ d) S* f8 ^
You wanted to revenge, and to torture me till death, 7 a" ~: I6 k2 B. B/ r5 Y

' y7 N" ~5 E: h' o, C7 Y* o$ Uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
) M  @6 z0 x! Dchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- Q' K# _5 @5 |% p6 q4 RI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ a3 O& t9 H3 ~1 e( b9 I

' G* P+ s; z0 W% S% sบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น % }9 N( a# k- H0 j$ R
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
3 i+ ?5 V! ]# sTell me frankly, that you don't love me in just one word,4 }4 f/ N: D3 o2 U

# y: @( ]- D; y' Y# w. `. n( pเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … * K; O/ B9 }7 M" L5 e  F
ter mâi rák kam dieow gôr por … 8 z5 f& y  U. u* B0 I) K
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-12 21:02 , Processed in 0.050413 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表