|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; P% L5 e& g6 S: b. K: N# ?
+ ` C* x, Q) O) x 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?2 n- S% v% T; w1 I4 h
/ V0 H1 g- S% F& e% m; H3 ]
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 z/ U3 @/ c+ n: n0 ]( d9 b) E* c1 u( {- o s. m
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
. ]7 B8 B9 m K& N+ t+ ^5 X* @4 K! v6 v: v0 F7 P4 F
苏:时机正好?
3 J/ ~8 S' ] K0 _6 W; M1 F; {/ U9 `3 T& X4 H3 t
张:是。+ ~2 r6 }; V" ~7 D* M. t& L4 y
/ I& g" j0 S5 S' G& S# _
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
8 \% h# t7 G7 \7 }* e+ F
1 y) j# |; \6 k1 ?6 v1 T) R8 y6 C3 r 博:公使。1 J) Q7 O0 q3 X7 r" g, [$ j
6 i1 F: U2 n. h 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?) l0 ~8 n$ R3 |: q6 Z
8 S7 Q# l' e) w2 ^! _- i 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 i4 j/ i" ]# o, o! c
1 J0 x' V4 i$ u' E5 ~& g0 V2 V- x 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?& o8 J Y; N5 p, l9 ^
/ \/ r) J9 q: m: c
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。0 Z7 {9 p1 R' Z5 `' T! o% I5 U2 U
" D a9 d; a, `3 d$ ? 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! f3 q* V0 q% b' G7 }
9 v0 `1 S) U: @ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。, n4 F' p2 S9 H/ N
/ r! e, s( i/ \* m9 e3 Q
苏:哦!
3 }4 ]2 K) A8 i& Q$ P! ]
N5 m/ U, Y: o9 P* m. H 博:这位是真正的职业外交官!哈……
3 z8 P- m9 [- a. T. s6 l
0 f0 r, J8 H; I1 d 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% D0 X# m0 H: K: P4 Y. t3 p6 `9 f. p" J! g7 b# G. G5 v; I
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
! k% X$ A( i5 o) ^" j* z X: o8 l3 W- Y( T" S, A
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?' V8 n( h" t4 n9 \) d0 i8 b- o) Y
( K; s1 L; u. T: F/ L 弗:是的,说泰语。
2 y2 s8 m1 M/ \& N7 g+ l J: E' m' O! h; s/ L- {
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
2 A$ ]& H3 a/ ]$ c. e9 J% |" x8 j7 k
博:还从来没有吵过架。
( f4 d1 U1 c. o/ b' r
1 Q6 @4 w; _' N- Z# F6 m" Y 张:是,从来没有。. d6 K3 w8 s8 N$ U" d
3 p$ A' m6 y! s: P" i
博:用泰语说,就是“还没有”。
0 t2 |' c9 M4 g6 n4 a5 |# Q V5 U% z( @( J8 R, r4 p$ D
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 v+ }) I& C' L: |( q
. L; c! R+ W0 l8 Z4 T4 r 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
6 J9 i/ m/ i' |' y# w' A
1 A J G5 s L$ a2 H/ T 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
; v0 Z! U8 B6 G: S6 F# |3 p
. D- i8 {* N2 c* N- } 博:从来没有在那个时候见面。
9 p/ B) B n4 I. {/ m. s' }, [. n; y/ e+ A
张:哈……
7 @4 ~% G* g. V9 c a5 t# W P1 U) Q5 b
苏:尽量避开,是吗?/ G2 e0 y6 z8 n4 n2 S
! E4 L; s3 I6 q3 e& q! s4 j
博:避开。避开。( T5 q3 n$ [5 K0 i9 }+ n- N
. }7 u! P6 \0 j' ` 苏:那英国呢?
J( I, M) @) W8 W) `9 {! _
& [7 n$ ~4 F4 a# ?' C" i# L 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* y/ `9 h" v' T) R$ B( `
* F' c$ J$ K( H& [6 z# m$ ?' F; j
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
3 l9 p) @# V. ^- j' a$ T, _
& A- Q2 ^" ~3 q; l; s 苏:要退休的大使说的就可以不一样?! F" U. r* B1 s |
& Y6 G$ U7 `6 Y: t: X* [ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
" ]8 M% ~9 B( X3 C5 k- X4 h
6 W5 \ h( t+ K9 `$ L- k3 u* x) A! M 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
+ }0 e) N% O5 Y; H% r$ T; N F9 z" p4 i
苏:那作为朋友,会怎么做?
( _$ }1 e" p: W; D
: F+ G$ }' R3 i( R 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
+ j# N$ D0 E/ E& g5 j1 q" L5 l$ p7 n! g% |3 M2 o
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?4 y7 a2 G0 c5 S/ i
! k) d ]7 n3 }" g" \1 t ?* H
弗:是的,会交换意见。
$ T5 ]3 }+ J" ^; K. J- t
/ q+ a A0 {2 L8 P2 ^ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ U& c: m" E1 z1 p% t
5 T k: M: B5 g
博:没有困难。 J0 Y- f: V5 K4 Y0 b& @
' t$ _) k' e+ Q' a& }
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
0 Y$ Y7 ~* c& G+ w, i, q
. C& U0 |0 ?: L* \( W5 A 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。$ U$ I( o2 s4 ^0 a4 c: \2 [' ?" g
# j2 l# d1 s. C# r' ~$ b1 m' R
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
2 g, r" @2 G, \' |. x4 n
# q: p+ C% w/ ` 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ B( v2 o: I0 T
3 U# V$ h4 l4 O 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?/ m$ ^) s: J9 u; n" }/ R
; K I% q$ g! [ x# M& B 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。7 L, y* D7 C2 c8 l
8 f7 I, X9 j' x: |9 g9 ~0 F( U 弗:我们必须保持中立。
/ N) f! J% h' Z9 f% U: l
4 j9 j( x+ J& t4 ^ 苏:始终保持中立?, s- J1 \. k: U: U
( G/ W7 Y1 [. q* t 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。$ A+ S! `4 T/ W! q7 v) r
7 \3 B6 r% X% y- n 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- D) v# F# _) q3 \0 L
8 i% _7 o h9 \; F' F 弗:但我们不理解啊。0 z' O( |; A1 D
z/ Z- y4 t$ P) o. c
苏:不理解?# j; c: I8 r% ]! S. L
: `0 Z; ^4 h) a4 k' Q 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
& n! X; j1 n) e: B# ]- C( |- n
$ ~4 W4 z$ ~0 i; v" c- [7 H8 y5 Q+ v 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
V7 B c4 S4 W6 U! i
6 I- F0 D# h. `3 m+ h 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
) c3 |9 p( K4 V0 N6 \" l, n$ b. a
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
) h, w% q) f9 L3 J3 \2 n
J( E: b/ }9 d' H3 D* y 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
; T8 H5 B$ {) y! ?
& }! n- m8 z4 T! I; j5 P/ Y0 w 苏:中、美是同一天吗?
. R h' a! R" B/ G/ X1 k" t& \. F$ P$ m! Z7 P1 N) E
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
' b9 i q# G( t, `5 F! Z4 h5 e3 j, q R. l
张:是。; C4 S7 `8 [" C- n
# F+ k* I/ E- R0 J- M" W5 u 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。/ M7 Z# J( ]' w/ u/ O$ d. b$ q0 |
* d, g& ^0 F7 g: Q6 \
苏:张大使介意吗?( |- h+ i3 X9 O% C- `
" V* l9 b6 U" f9 i8 l 张:不介意。( T8 p+ N q( U+ S3 s X
7 r4 y* s# U, X* D+ G3 x4 a
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# Z! x+ s, N$ h8 O7 x
3 E/ R7 M% Y- H. ~: G% W% O 博:苏提猜,不要想得太多了。
% t/ k. W* Y; D4 v3 O5 R
; G$ }. q9 a/ M- I 苏:泰国人这么想。" i5 [% Z1 Z* C/ l, W
' a* ?' o/ v4 J; [) U% A% d' Y 博:我们不这么想。9 R' {3 e, r" I+ _2 v' m' c
9 D& r& j- g3 m; u 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
7 o/ ^+ s% s) X5 |
8 M7 G5 X' w1 w在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; J6 n/ A5 q: }5 z
: B" u* O7 Q; X% k- { 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?- ]9 K+ B) i, _
8 T7 Q# _ T `) I
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
* j- f9 ~5 G; ^) x8 _+ u; U0 n x
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
' g6 ^( Q) {: I
$ x. J0 A. \! e8 f7 X/ p 弗:是。
+ n; Z2 x! j. Y8 U! s7 ^6 U! O5 J$ _ {3 D4 s. B
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?$ R* j1 o" J8 Q- X
% Z% G; A7 p. [6 m 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。" p6 o. y/ T7 A+ p
! d. r+ A) O! f4 Y
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
! {- t( _1 M1 o, \& a4 {. y/ `- H3 f, z; m% Y
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。& N( n; R. i/ q; j5 `) r, t7 t9 r' z
: I, N" w, c# G3 d( s 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。0 k5 d' _/ W: K, \# q0 O, c
, \, `, [ R0 h6 P 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
3 w3 v) f5 s( f3 b4 R- p
: m. D' d) @1 _0 Y3 A 苏:大使感到糊涂吗?: R* A* R' J) v6 [& K
3 m- H6 r& W1 r+ Z" A+ r 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. a: R; N: n; [9 N/ [
3 c G9 F# J* `, t1 F, p
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?/ I# f" d8 G. t2 A% q3 v
4 e7 G. `: ~9 T9 ?4 H0 R' Z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。- f6 }9 y9 E4 S
. i* w1 u( I3 t3 O+ i5 U# z 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
) [ q( x" b% C+ }! V* a9 C7 E( k, D, S0 e/ p! M1 a
弗:哈……
. Y- A; X* g. {) H% L2 p9 b4 T* L" ~5 k o; K( e0 v5 {
苏:每次来都碰到了“革命”?; X, {$ F6 n" G) H% }
( F; [ f+ V. K4 S8 |7 _
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& d) y5 X7 q- e6 h9 {7 c
% i# o M4 o5 S+ T' s4 B h 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
" O/ m$ G! s* n9 ~1 e( N. }# w: P/ z, U3 L
弗:那天我在英国。4 i( J$ `1 Y) F
' _5 b2 Z9 Q1 V$ K# y 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 X' c3 y' R; _7 A, G* k" d N0 s9 a
9 {: E4 A( z3 i. W& L- C, b 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* W) e9 j+ r; H' C2 a/ m
8 F1 Y: y7 d2 J. o/ _1 y 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
$ E) E' V) w8 P1 z6 l3 L# q# B# u3 ]. B& |0 Z' m' y2 y
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- D& \) X6 v7 R4 Q3 O9 I( N8 h
3 g2 M$ A7 r9 J6 d+ M 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?+ i- |- d8 ?( y) X/ ^
) E4 V9 i4 ^! J3 P+ c2 @7 q1 g6 j
博:那你说说,有什么情报? i9 ] }- k$ z7 c
2 F: B! Z* i+ T' J$ F1 y1 T7 ~: w1 t
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
) v o. _% } y& D# G1 F$ a: C1 J0 u3 W/ }* s
博:不对。/ X/ s2 `$ T$ {9 Y2 A' w
4 q& x2 Y5 O& f 苏:CIA,可能有什么情报……% _4 x) }, ?, }* p
+ E+ c( a( A" N! L3 H5 F. q4 u
博:谢谢如此的表扬。谢谢。5 Y7 g2 _1 q- z( Y' F7 {& c
# ?' S6 Z% P+ H% ?, k 苏:不是事实吗?
' ~1 E- F. s- v. y
+ P/ w, j% k0 m 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。; A8 Y0 |5 T/ J6 G1 [0 ?' |/ ?
0 j" ?3 [! x8 P9 j8 ?! a& i& g 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ ?, J$ ?' T+ w$ C3 B) D+ R, c: F, O& L O* G7 [) X6 t
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。1 J |' \( b* r! P$ t+ Z
- J# H* A9 J, R0 U& s0 W 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
8 W! l+ k0 ?9 j! E; q! u
7 C" W, o+ F4 } 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: b- w; l# N0 X
0 i! Q @/ ] l1 t, D, v3 t Z- q4 ] 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?4 z+ b& P' W: N1 F, p4 O' h# x F
9 T0 f" u: U, H0 y2 Z5 B7 A* R/ \ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
4 H+ ^3 H* z& ~7 t' s' a( K# w- S1 o, U! W1 l/ ?* ]4 ]$ h5 Y
苏:为什么?损失什么吗?
5 A4 f0 S8 E: d9 ~0 L" ?5 ~. l9 I- s% n/ i5 p) C9 ^
博:是。哈……
1 {" a2 h7 O% H7 a; @, Y n' f, c5 h5 Q( k9 n7 K0 m
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
+ `0 ?" L& s, D" _2 Q' a% g" K* O' c+ q
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|