|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张% v3 K- M6 b+ p8 \
b# ?# @5 D2 y: {. }5 p 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
8 M" l4 D1 v# v- z" t
3 v) o$ P1 l" K- R1 l4 X+ m+ _ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* Q |# F8 G, k9 W4 o% H/ k' O
3 I. ]( e- h9 r5 x
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
1 t% Q' g5 \4 ~; a
% T5 T" C( l# i 苏:时机正好?
1 V% E4 M+ l0 K1 x1 f3 s0 T9 ]3 `9 r# D% Q
张:是。7 [7 p9 _9 c0 C: V |: m; `/ B$ ~
; R# q, ?4 l- J2 F& `3 [ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 t {5 [0 I9 X o
1 c$ {, A3 i+ G7 V2 A: D
博:公使。( ]) o& E. G$ }- L( K$ b( _$ m
- E! w' N: p5 z' W1 M3 r# ~" F 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?; I. \2 I* s( Q$ ~( f. u: ?6 F1 w
T( `" r+ I; z, {( g, C
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。9 {5 w" \- p9 c+ N8 W3 K
$ Q5 R v8 K; m% h1 T0 |* S 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?4 f! f* f2 a; \, C5 c
; V2 ?) {) h! ^/ z2 l2 c q, M) O0 g 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; d- L8 C2 V5 A! I' t
( Y8 }& j. p. T' @. t# ~ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
. I1 m5 Z5 W5 W
4 u/ ` c: N* A$ A% { 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) b9 i" P+ ?4 M' r8 t% A# B1 U Q
0 ~. f8 J. U* g9 l* u 苏:哦!
7 d* V0 D u5 |0 a7 q$ i! e: h3 `1 u
博:这位是真正的职业外交官!哈……8 P- f6 r% J# h% n5 L
; q$ C6 Z* F2 O3 K) `
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( g% G1 x8 a1 D& i$ r# H C! @! k: H2 F" g& G# {" j7 c# N
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。9 Z" ]# {% Q, W% `& r
4 @) \7 a$ @: G& u, v
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
7 f7 L8 u( l% \; J4 ]- }
4 l8 ]+ R0 I$ x# J 弗:是的,说泰语。
# [5 R2 [, k8 f3 F/ R: X" }4 L7 l1 B! |0 N
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?3 \" u9 S' K7 ]: ]7 ?
& i% \5 w9 s5 z$ ]/ h% N) e 博:还从来没有吵过架。/ Q, L% W, A: R7 [
& q; N7 ~ _( M% E 张:是,从来没有。/ ~0 [' Z# k, S, ^5 S# @; ?
: H; j* V7 X2 A3 p/ n+ x
博:用泰语说,就是“还没有”。. R# f0 o; T3 A/ C# Z: n
" T: G3 t3 L, R9 p$ A
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
! B" X. f8 M* n) C5 Y6 F0 r/ R- G: y' c( V. X$ T
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?2 o" G- L9 _' m3 H2 `. f# K" f
( A9 I, N. f0 O( D5 Y7 Q. c 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 s; H t* U/ h! k2 t. s( Y* y: u' m/ W0 m7 L' C8 j/ A( ~$ [( T
博:从来没有在那个时候见面。' f3 x2 }/ v9 h- E
5 X: g8 H$ R/ {! ]0 Y4 l( \ 张:哈……, ^0 ]7 o5 q" ?& {
5 ?6 A$ S6 {/ W7 ? 苏:尽量避开,是吗?
E9 m# ? p1 Q7 v
, v% j9 d Z _5 i) D8 E; M 博:避开。避开。% I5 f/ P! h+ c$ h: G
, ]: H' S: k/ ^: L0 t2 u) t 苏:那英国呢?( j" P: i" S. S- x
+ P& l: A4 k1 w
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) W, I0 u- b2 ?% z- H* K9 J+ |- I$ j) [ H- w
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
' S9 p2 h: L- r! ]8 C1 `1 l8 b3 H1 h
苏:要退休的大使说的就可以不一样?: Z) U$ p$ m& D& G- l5 ]
0 I# z* M' d9 s0 B+ |
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
+ e, m" H5 g! ]- N* X" E3 u' f5 W. n T8 e, R! f# m0 M+ H4 S* N
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
- l: W, f, X+ G+ O |$ t9 c+ |" m6 K" ^( n. Y2 D7 k
苏:那作为朋友,会怎么做?
: }7 I }2 `% S, W/ ^3 p* H
7 u) d0 J) J8 U 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
t, z8 l' x0 S+ L T7 z3 o# {* E5 k/ K
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?- p- N; A3 g" P M+ t3 N* z
& v$ N! w* n3 ]! B2 {- \
弗:是的,会交换意见。
# H: F2 k3 N' R- p, _* K _" m, z; j/ h" j5 _; F
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
! ]+ m2 L6 S# }' p: n+ Z( `* g- f3 r/ J$ \9 y
博:没有困难。
7 d7 a4 t) `; b- @
0 T# d7 B, N2 E. V 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。% ^( Z# ?) b9 o( M+ _
7 B: \: f9 \6 {( b1 c
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 ?. z9 l0 ?3 c! a3 l
9 l$ B; `6 y5 y& L# I) `; j2 `7 b 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ j* \4 e9 X& \4 l
0 C- g# B( F0 w2 I' j |
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。' J7 M+ Z2 q. j* l3 U
0 w% _ A8 Y' u J) ^* F
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) Y6 n3 s3 ~ I( ]; p
, K# i# C' A) ]4 X8 N, ]0 { 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。. u7 j# g7 E9 s, `: U' \, v' S" e
6 }, \8 p' V5 ?/ }' y
弗:我们必须保持中立。8 Q& m( w5 |, x1 s5 }7 Z
, V0 y, \" j+ W- o( S 苏:始终保持中立?2 x. n: J" v# y) W7 `2 T- ^
7 V* F7 J/ W: e! o% S# A
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
" W+ M8 B* {- N1 Q+ ^- r, t9 o# w+ D( d
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
- K# x, j- F# R8 ~' ~4 [- ?+ b' H! s, A, [. I) E7 k' g8 k4 F
弗:但我们不理解啊。
% O5 u/ O3 G4 u
7 e' M2 s5 P* ^7 t* } l* `1 f 苏:不理解?$ Y4 x6 G8 f- o+ ^! y( E0 R
; |8 c& j+ E( W0 v% Z) }1 F
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
9 [/ R& n: M- U' Z, i3 ?) p7 y. [; n) a: S# ?8 h
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* q; v9 X2 N* x( L& Q2 s
k) E; J4 r7 F! \ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。/ \7 f! w, @2 \! Q" N6 o* r! X
: |$ x' t: y8 b* e8 G' ~- w }
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 P* t$ s7 n9 ]" F1 _2 k
9 [: v2 g2 S! Y. p( s: w
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 s" M3 L9 O0 N% S1 b9 L9 k
. A+ ?6 j5 Q4 E3 w* j1 {6 z 苏:中、美是同一天吗?! ]% B2 w- D C8 G" |
! {! M" V% C; A: Z 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
/ F7 Q. d0 s- k, w6 ?4 K1 y0 S4 H
张:是。
( Q4 y/ Q* n: ^7 p9 t0 {! q$ m+ A6 H4 A3 [1 a
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
$ v! s4 {- O" D9 C) @ D8 r- |4 H5 W* ^8 s9 ?8 c
苏:张大使介意吗?
9 @7 i+ k8 L" U X- s$ Z8 T; t4 ]
0 F# ~" S7 e6 o# H2 L* [ 张:不介意。+ H# q. i! z3 w/ b+ ?* ]& `
0 i; A' Q9 q0 K* | 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。+ g8 G; @. j- A8 U! ~, l& e
; B: }; u- U2 t7 @1 a9 V+ m
博:苏提猜,不要想得太多了。7 k, f% n/ I: l
$ e/ Q i0 |5 f* v
苏:泰国人这么想。
! J4 w2 g' K3 w, H: {4 } W! x8 G7 c: @! n$ J1 E" E1 B+ E$ o
博:我们不这么想。9 l7 g( G! _. X, k/ g- H
$ y3 M v; u# T3 f4 T" J
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
8 G) x" P* X0 R2 \' D5 o5 k5 r* X
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, [& }/ } n) C5 p0 z
2 }7 Z! t% t9 _& q6 L; ], K 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?( y. ]; o) I% J# k. \* o
7 a7 `9 Z, K, s) @3 @/ f0 s% B 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 t+ K! m) ^' S, E/ Z( o
6 |9 |- c# I( G) v 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。# _" k* [) T K
. X- K/ O6 v/ c$ R2 ?- q+ @& J
弗:是。# L: U* m; E5 V
1 R; |( w' }+ s
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) A: w+ T1 T3 U7 u; H6 f$ i6 u: @
) m$ m% l. g1 a I% p% [9 f 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
0 j/ G1 R6 `# O1 @6 W1 f' p) e$ ]4 a$ P7 v o
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: W( ?$ h% l7 L# O. i1 v* h2 K" [: ?! a0 t- h
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
2 I0 ~. z4 `/ t! L8 P6 E6 q+ O# D7 d- c# ?
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
, ^, f6 W5 [* ~; W
0 p+ {2 ]/ Q$ F7 M 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
4 m& D$ b: i) b+ g( e$ P" T
8 I9 N" l. |% p# g 苏:大使感到糊涂吗?
9 e6 k+ v# N& i+ ~" o! U' s: m2 H# o
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
. c: ~: Z. w) @, Y4 c( h" p4 K
: z( K9 N) O2 q 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
, V K. H) F) f0 q4 P1 n5 \8 T
+ d3 A% S# m- x3 ^* S! A 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
* e' ^. u8 j8 W3 s& }$ u3 U9 D+ G* I9 P9 {( k& x( M
苏:可能是因为大使您的缘故吧?# \0 E# }. A. V& F$ Z
7 t. n6 Q! D- W t 弗:哈……! p: A' `( m' X5 v/ m
* Q- H9 G+ G/ T' X
苏:每次来都碰到了“革命”?
8 v- f. h( [' w! W4 j, w& C
/ j& l" _+ `& m% j. P 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
$ v1 B* j2 }) ~/ j Q" d) z2 u+ r& v, P/ b
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
; A% k8 d# l) v4 n3 Q, S3 F; \/ ]; Y! e: j0 Z
弗:那天我在英国。; @4 ^+ \ c* ^, k7 `: H$ W
8 _3 y) s/ C0 [/ q% _ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; H2 X6 a5 L- k- g( z
" v# X w4 U" v7 W* q0 q 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
2 {( {) K: n8 ]$ I! D8 k2 r6 }) X7 n% J: D. t" _" o
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
G! F: }' o/ g2 Y2 u' A7 U. A
+ r- `0 i. y: L% v; b 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
6 O) h; A9 n" w% _) b' _
1 x: { n6 l. f* Z 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
$ M9 X# ?, y! l& B4 E" p: F' ~7 h) ?* z' y( q; d
博:那你说说,有什么情报?" N" }4 D3 j& G/ P$ [% K; j* t
; d! @1 f+ h% R" G6 N+ w- ]
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
& g0 r4 s. \& u o2 w
( ]! l! g9 h; H$ T 博:不对。* k8 x& s' z- A B j; F4 L# ^! p) B8 l: }5 \
; b8 B$ F% Q( ^6 R+ Q( b
苏:CIA,可能有什么情报……2 r/ X) h- m- L; Z8 H
, g, r; Q6 \- j
博:谢谢如此的表扬。谢谢。) A! o( W- s* |! C0 ]# S* L
* M0 ]: H" I9 j+ g 苏:不是事实吗?& {4 r. g" O1 @9 M5 M) a! u1 i
- b3 C& T8 s# n% ] 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
8 h! ~3 T2 u5 m9 g5 G) e
, k: O* N* N5 g. h* M' `+ e6 g 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; e+ f& S) X, }* G1 \8 h4 l) W# U5 z" X( p
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。7 K, _5 G, Q: u# K" B9 s; k7 z
; Z! ~( ^" K4 I) y 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 K! f, D* T5 H& d3 f
% l, C. C" ^3 ]
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
; H1 f& R7 z1 ^* Y6 z7 O
" @, O: w+ b7 d& G 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ Y7 W4 I; e+ S9 O. ~2 k
" F/ h! v. _" @2 x0 t( S$ Z: L! R5 L
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
( F2 D* X/ H& k: I5 k& ]- \# t
: x0 y* u* t; W! H& m7 F1 T 苏:为什么?损失什么吗?
; n5 f/ }% [: L: q3 T# m
$ C# _2 b- V0 p+ p' P- K 博:是。哈……) \. f3 I- o1 J$ U/ T' N! g! W
/ O0 ^1 S |8 O; `( C' P 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
$ E7 T2 J, a& E1 y* [4 L; a9 j: b8 [, z2 N/ R7 V9 ]$ F1 G- Q7 w% u
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|