|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
( p' `3 [! M. Rวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
8 g2 G: B9 A! p$ rwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang) H. f) N1 p3 v/ |( s
Gloomy days and gloomy nights.
, K+ `# _' Z$ Sเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ1 n4 o; s, M' J
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor g9 C, t, ~4 ~- U5 a6 C1 B2 Y
I’m lost just like someone who has no way else to go.
- x& d7 Y; s2 \; h( ?+ A) ]5 jใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้0 B# w9 i6 j3 V) N% Y
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee& ^$ N; a6 p7 n2 H/ ^
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
* G# X# a& t$ ^. i- }3 \ ]ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที0 ?0 w; g- K) o3 Y3 z
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee0 w/ A6 i+ h( B' G; ?( t
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.! ]$ `8 _9 y, G: v
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
* f( c8 i, W8 P! z- umai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
8 {& D3 u E% e/ y7 g) V$ HYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
& I5 d4 S" l( Uดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น- Y* u) f0 V; n" W- l
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 3 K, P' ~$ L9 |2 p2 ~3 c4 j
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
8 n6 p1 W, n8 z5 mไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน7 x6 V6 r% L& Y; U
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
- r7 X9 R! ~- y) NDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me./ F7 E% L2 d7 e& B8 W+ a, M9 y
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ' p' W. |4 y+ M- D3 c
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
8 E8 Q- h$ A( a+ t& fJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.9 V! D4 Z% u4 f8 b
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร+ T N) _$ N4 v8 S7 e& ?
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai3 k4 U `/ Y' z5 h/ d
Don’t keep changing like the breeze.; T! r9 {2 ~' |) E
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
( m8 u, z, e, Tchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 1 i( o6 ?8 T T- F( C
I can’t figure out what’s in your mind.3 @* m1 ?* X# b
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
" [2 ^8 k& m/ d- S6 myaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai0 y8 f, ?! r) F
Don’t remain undecided and let it go drifting along./ r5 t: g9 F/ n8 _
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
( w6 c* \5 @4 P1 dsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
# P3 k8 M, a" e3 u! _( q5 r) L. OThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ) ~. z d# E8 F: K0 J0 k& U* F
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย; O6 l; A1 s. e$ ~. q
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
8 ~ l& q; k3 O3 G" Z, sIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.. u5 g% m/ n& M5 U
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย. k; D3 Q" R: `6 i5 u4 k
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi! g1 Y7 B* P* J/ L e- g0 v$ `
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
8 _9 C8 T% v& b( {8 Dบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป1 i3 _ \9 N7 ^0 |8 E. Y
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
# @( g( o- W9 Q. i- cJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
" a/ |* @5 Q% b, s/ i3 Sอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
- |6 t0 K! J# R$ U, u3 Vyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai* P! \$ G; b. @8 W0 P! ?
Don’t keep changing like the breeze.' Z/ k6 D2 l8 G. D. u* t2 i, m5 @
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง' l6 d+ i# l- r- e, O. b* t5 B
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
3 n8 D+ Y1 L% }2 OI can’t figure out what’s in your mind.
. L) I0 ]. o% G; ]# tอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป% F! t$ n+ J! d' C
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
3 @/ J( W7 x$ o8 s' Q) W. @Don’t remain undecided and let it go drifting along., E0 A8 p+ A& _- p; n) t3 u
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
8 a: K, A0 L D8 Csai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
5 x6 E! B/ }2 y# F7 {* ]The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|